Rabu, 04 Maret 2009

Coba tasrifkan kata kerja dibawah ini sesuai dengan subjeknya!
1. Alaydrus, Ali, et Muhyidin (parler) japonais.
2. Elle (demander) de l'argent.
3. Vous (donner) un chocolat à votre ami?
4. Ils (entrer) dans la maison.
5. Nous (aimer) lire.
6. Tu (détester) moi?
7. Je (habite) à Pati.
8. Uly (regarder) la télé.
9. Luqman et toi (écouter) la radio.
10. Yoko (jouer) au football.

Complétez avec le pronom sujet: je, tu, il…etc!
1. ... parle indonésien.
2. ... est français.
3. ... est Indonésienne.
4. ... suis en France.
5. ... êtes secrétaire?
6. ... es étudiant ?
7. ... habites au Japon ?
8. ... parlez japonais.
9. ... écoutent la radio.
10. ... regardons la télé.
Semua kata kerja yang berakhiran –er adalah kata kerja beraturan/kata kerja bentuk I, kecuali kata kerja ALLER. Sistim pentasrifannya adalah sebagai berikut:
Contoh pada kata kerja parler:

Je --> parle
Tu --> parles
Il/elle --> parle
Nous --> parlons
Vous --> parlez
Ils/elles --> parlent
a. Je ... javanais.
b. Céline et Tuti ... secrétaires.
c. Lucie et moi ... actrices.
d. Vous ... étudiant?
e. Tu ... président?
Bonjour.
Moi je m’appelle Zu Arachnazia.
Je suis professeur de la langue Javanaise au SMA Nusa Bangsa.
Je suis marié.
J’ai une jolie femme. Elle s’appelle Zea Charyzzia.
Elle viens de Magelang.
Elle est secrétaire dans une grande entreprise.
Nous avons trois enfants ;
La première, Zhy Tsaycikoff. Elle aime bien chanter.
Le deuxième, Zay Adamotvinsky. Il est lycéen.
La dernière, Zoa Martavilotvia. Elle a sept ans.
Voilà c’est ma belle famille.
Merci.

Kamis, 04 September 2008

Être adalah kata kerja, yang kalau ditransliterasikan ke dalam bahasa Indonesia, berarti adalah. Kata kerja être dapat disepadankan dengan to be dalam bahasa Inggris. Berikut adalah tasrifan/konjugasi être .

suis untuk subjek je

es untuk subjek tu

est untuk subjek il/elle

sommes untuk subjek nous

êtes untuk subjek vous

sont untuk subjek ils/elles


Dalam praktiknya, penyusunan kalimat dalam bahasa Prancis hampir sama dengan bahasa Indonesia (SPOK). Jadi, penulisannya BUKAN suis je, melainkan je suis. TIDAK sommes nous, tetapi nous sommes.

Dalam bahasa Indonesia, kita mengenal subjek sebagai pelaku. Hal ini tak berbeda pula di dalam bahasa Prancis. Dalam bahasa Prancis, kita mengenalnya sebagai pronom sujet atau pronom personnel. Pronom sujet dalam bahasa Prancis adalah sebagai berikut:

je --> aku/saya
tu --> kamu
il, elle --> dia (laki-laki/ perempuan)
nous --> kami/kita
vous --> anda/kalian
ils. elles --> mereka (laki-laki/perempuan)


Sumber:

 

Kamis, 07 Agustus 2008

Anda Pengunjung Ke:

Komentar Anda

Pengikut

Popular Posts

Chatting, Yuks!!!